越人遇狗文言文的翻译:越人行路遇見狗,急忙躲避。越人憂懼,疾趨奔走。狗追至其後,宛如劍刃之威。越人悚懼不已,望之無路可逃。忽見前方有巨石,越人心生一計,躍上巨石。越人回首,機警處斬石落下,正中狗首,石勢負狗。-望之無路可逃:看着四周没有逃跑的出路。-越人心生一計:越人心中产生一个计策。
越人遇狗文言文的翻译:
越人行路遇見狗,急忙躲避。狗見之,追趨而吠。越人憂懼,疾趨奔走。狗追至其後,宛如劍刃之威。越人悚懼不已,望之無路可逃。忽見前方有巨石,越人心生一計,躍上巨石。狗識趨障,咆哮聲震山谷。越人回首,機警處斬石落下,正中狗首,石勢負狗。
注释:
- 越人:指越族的人,古代居住在越国地区(今中国浙江一带)的人。
- 行路遇見狗:在路上遇到一只狗。
- 急忙躲避:因为害怕被狗追咬而迅速躲开。
- 追趨而吠:狗追赶越人并不停地吠叫。
- 憂懼:恐惧,害怕。
- 疾趨奔走:匆忙奔跑。
- 劍刃之威:如同利剑的锋芒。
- 悚懼:极度恐惧。
- 望之無路可逃:看着四周没有逃跑的出路。
- 巨石:大的石头。
- 越人心生一計:越人心中产生一个计策。
-機警處:越人机智地处置。
-斬石落下:砍断石头使其坠落。
- 石勢負狗:石块砸在狗身上。