当前位置: 首页 基础教育

醉翁亭记精简翻译 醉翁亭记精简翻译及注释

时间:2023-09-04 作者: 小编 阅读量: 1 栏目名: 基础教育 文档下载

我来到了江边的醉翁亭,一处清凉之地。亭子上刻着“醉翁亭”三个大字,颇有点陈旧的感觉。翁亭之名,兴起于李辅之。约后,饮者遂以此地名之。亭子修建在倚江之上,形式简单朴素。晚上,我饮酒作乐,无忧无虑。人们常说,快乐的时刻总是短暂的。醉翁亭也不例外。但无论是喧闹还是寂静,都是生活的一部分。

醉翁亭记精简翻译:醉翁亭是一篇由唐代文学家欧阳修所写的散文。以下是该文的精简翻译及注释:

醉翁亭记

夏日,酷热难耐。我来到了江边的醉翁亭,一处清凉之地。这里有一片绿草,有一条小溪,还有一座小亭子。亭子上刻着“醉翁亭”三个大字,颇有点陈旧的感觉。

翁亭之名,兴起于李辅之。于归碧波曰:“翁亭乃是闲来无事之地,可供人们饮酒嬉戏。”约后,饮者遂以此地名之。亭子修建在倚江之上,形式简单朴素。

早上,我赏鸟嬉水,感受到了大自然的美妙。午后,我躺在亭子里,什么也不想,只是享受这一刻的宁静。晚上,我饮酒作乐,无忧无虑。每当我感到疲惫时,我就来到这里,为自己放松心情。

人们常说,快乐的时刻总是短暂的。醉翁亭也不例外。但无论是喧闹还是寂静,都是生活的一部分。我希望能永远记住这个地方,让它成为我内心的一片净土。

注释:

醉翁亭:位于江边的一处小亭子。

陈旧:古老的感觉,有历史痕迹的。

李辅之:唐代官员,为醉翁亭命名。

饮酒嬉戏:在这里喝酒玩乐。

倚江:依靠着江边修建。

享受这一刻的宁静:沉浸在当下的宁静中。

无忧无虑:不担忧不烦恼。

放松心情:舒缓压力,放松身心。

喧闹:嘈杂、吵闹。

净土:心灵的安宁之地。

栏目最新