醉翁之意不在酒,酒只是用来解闷的东西在他的酒痕上题了"醉翁亭",给人一种愈发醉翁的印象这个境地已经超越了一杯酒能带给你的醉意他是一个痴迷于自然的人,从糟糠里挑出珍稀的一枝花或只有知识分子喜欢的姿态,更是他活泼心情的标致。他沉醉于山水之间,执笔于苍劲的岩壁和奔腾的急流之上,他们流水的顺畅和人流的软滑正好同石头的结构以及植物的姿态融合一起。那个深藏的醉翁独自静坐在破瓦残垣旁边,让日出和山水融合为一体。
【原文】
醉翁之意不在酒,酒只是用来解闷的东西
在他的酒痕上题了"醉翁亭",给人一种愈发醉翁的印象
这个境地已经超越了一杯酒能带给你的醉意
他是一个痴迷于自然的人,从糟糠里挑出珍稀的一枝花或只有知识分子喜欢的姿态,更是他活泼心情的标致。
他沉醉于山水之间,执笔于苍劲的岩壁和奔腾的急流之上,他们流水的顺畅和人流的软滑正好同石头的结构以及植物的姿态融合一起。
那个深藏的醉翁独自静坐在破瓦残垣旁边,让日出和山水融合为一体。
【注释】
醉翁:指作者
亭:亭子,小型建筑物,供休息、观赏使用
解闷:消除烦闷
酒痕:指写有“醉翁亭”字样的石碑
境地:这里指心境、境界
超越:超出
痴迷:对某事非常着迷
糟糠:指日常生活中一些琐碎的事物
知识分子:指文化水平高、有一定知识的人
采撷:挑选
标致:美丽、漂亮
沉醉:陶醉
流水:泛指河流、湖泊等水流
顺畅:顺利、流畅
软滑:柔软、滑动
结构:这里指山石的形态结构
姿态:这里指植物的形态特征
深藏:隐藏、深藏起来
破瓦残垣:指破旧的房屋和尘土飞扬的场景
融合:融合在一起
【翻译】
The intention of the drunkard is not in the wine; wine is merely a means to escape from boredom. He wrote "Drunkard's Pavilion" on his wine stains, giving others the impression of an even more intoxicated drunkard. This state has surpassed what can be achieved with a glass of wine.
He is someone infatuated with nature, picking out a rare flower from amidst the dregs or striking a pose that only intellectuals appreciate, showcasing the beauty of his vibrant mood. He is intoxicated between the mountains and rivers, wielding his brush on the rugged cliffs and rushing streams. The smooth flow of the water and the slippery flow of people perfectly merge with the structure of the stones and the posture of the plants.
That hidden drunkard sits quietly beside the dilapidated roof tiles and ruins, blending the sunrise and the landscape into one.