当前位置: 首页 基础教育

何须马革裹尸还原文及翻译(马革裹尸全文翻译)

时间:2023-09-06 作者: 小编 阅读量: 1 栏目名: 基础教育 文档下载

谈笑有鸿儒,往来无白丁。石城无异族,征服即兴亡。英雄一时笑,士子千古鸣。Noordinarypeoplecomeandgo,可以调素琴,Canplaythesimplepiano,时人多忧贫。Subjugatingorbeingdestroyed,坐拥河山大帝名,Sittingontheemperor'sthronewithgreatprestige,打下河山有几人?

马革裹尸全文:

何须马革裹尸,

持节弄权谋。

谈笑有鸿儒,

往来无白丁。

可以调素琴,

时人多忧贫。

石城无异族,

征服即兴亡。

坐拥河山大帝名,

打下河山有几人?

英雄一时笑,

士子千古鸣。

翻译:

何须马革裹尸,

Why wrap the dead body in horse hide,

持节弄权谋。

Holding the power and running the scheme,

谈笑有鸿儒,

Talented scholars talking and laughing,

往来无白丁。

No ordinary people come and go,

可以调素琴,

Can play the simple piano,

时人多忧贫。

the common people are worried about poverty,

石城无异族,

Shicheng has no foreign population,

征服即兴亡。

Subjugating or being destroyed,

坐拥河山大帝名,

Sitting on the emperor's throne with great prestige,

打下河山有几人?

How many people can conquer the rivers and mountains?

英雄一时笑,

The hero laughs for a while,

士子千古鸣。

Scholars' reputation lasts forever.

栏目最新